isogriv

isogriv n
изогрива

English-Russian aviation dictionary. 2015.

Смотреть что такое "isogriv" в других словарях:

  • isogriv — izolinija statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Linija žemėlapyje ar plane, jungianti taškus, ties kuriais kampų skirtumas tarp koordinačių tinklo krypties į šiaurę ir magnetinės krypties į šiaurę yra vienodas. atitikmenys: angl. isogriv pranc.… …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • isogriv — /uy seuh griv/, n. a line on a map or chart connecting points of uniform grid variation. [ISO + GRIV(ATION)] * * * …   Universalium

  • isogriv — noun A line on a map or chart which joins points of equal angular difference between grid north and magnetic north …   Wiktionary

  • isogriv — A line drawn on a map or a chart joining points of equal grivation (i.e., the angular difference between grid and magnetic north). Isogrivs drawn on a lambert’s projection …   Aviation dictionary

  • isogriv — iso·griv …   English syllables

  • isogriv — /ˈaɪsəgrɪv/ (say uysuhgriv) noun a line drawn on a map or chart joining points of equal grivation. {iso + griv(ation)} …   Australian English dictionary

  • isogriv — ˌgriv noun ( s) Etymology: is + griv (from grivation) : a line on a map or chart connecting points of equal grivation * * * /uy seuh griv/, n. a line on a map or chart connecting points of uniform grid variation. [ISO + GRIV(ATION)] …   Useful english dictionary

  • isogrille — izolinija statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Linija žemėlapyje ar plane, jungianti taškus, ties kuriais kampų skirtumas tarp koordinačių tinklo krypties į šiaurę ir magnetinės krypties į šiaurę yra vienodas. atitikmenys: angl. isogriv pranc.… …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

  • izolinija — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Linija žemėlapyje ar plane, jungianti taškus, ties kuriais kampų skirtumas tarp koordinačių tinklo krypties į šiaurę ir magnetinės krypties į šiaurę yra vienodas. atitikmenys: angl. isogriv pranc. isogrille… …   NATO terminų aiškinamasis žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.